AP 20 to 11
Interview with Bishop Joseph Kallarangatt (Bishop of Palai, Kerala), the only bishop in India who celebrates the Solemn Qurbana in Syriac.
|Part Number||Part I - Syro Malabar Church|
|Title||Interview with Bishop Joseph Kallarangatt (Bishop of Palai, Kerala), the only bishop in India who celebrates the Solemn Qurbana in Syriac.|
|Place of Recording||Bishop's House, Pala|
|Date of Recording||4 August 2014.|
|Video Segment (s)||
AP 15a to 15i
01. The only Bishop in India who celebrates solemn High Mass in Syriac (1:14).
02. The Syriac missal is also a repository of doctrines and dogmas (3:18).
03. How did you learn the Syriac melodies? (4:08).
04. While teaching at Vadavathoor Seminary (5:33).
05. The Syriac text of Qurbana is both prose and poetry at the same time; you can say it or sing it (7:37).
06. Chanting of the Institution narrative (8:45).
07. Early childhood experiences of the Syriac language and melodies (11:10).
08. “Syriac, the best language to speak with God” (13:12).
09. Biographical details (13:35).
10. Why younger priests do not celebrate Mass in Syriac? (15:06). 11. How can we increase lay people’s intimacy with the Syriac language? (17:43).
12. The melody of “Barek Maar” (21:06).
13. Melody of “Rahme Suqaanaa” (23:24).
14. Difference in the vocal inflection in singing and speaking (24:35).
15. Melody of “Mawhawsaa” (26:25).
16. Melody of “Laaku maaraa” (28:26).
17. “Suwha l’awaa” in three different tunes (28:58).
18. About Koonammakkal Thoma Kathanar and his Beth Aprem Nazrani Dayra (32:13).
19. “When you become an old man, what do you expect to see in the Syro Malabar Church? (38:09).
20. Heard the chant “Marayor paawe” in the Tamil-speaking area in Thakkala (42:46).
21. About the famous chant, ”Bar Maryam,” a corrective to the masculine theology, Marian critique of the Church (45:10).
22. About the icons in the Bishop’s room (47:05).
23. About Joseph J. Palackal and his CD, “Qambel Maran,” an ecclesial ministry and an ecclesiology (52:55).
24. A suggestion for Joseph J. Palackal for a new CD project (54:56).
- AP 15a - Bishop Joseph Kallarangatt chants the Institution Narrative in Syriac.
- AP 15b - Bishop Joseph Kallarangatt Sings "Suwha l’awaa" (Commemoration hymn) in three tunes
- AP 15c - Bishop Joseph Kallarangatt Sings "Bar Maryam"
- AP 15d - Bishop Joseph Kallarangatt about Syriac singers in the Tamil area of Thakkala
- AP 15e - Bishop Joseph Kallarangatt speaks about Joseph Palackal and his CD "Qambel Maran"
- AP 15f - Bishop Joseph Kallarangatt sings the melody of "Barek Maar".
- AP 15g - Bishop Joseph Kallarangatt sings "Rahme Suqaanaa"
- AP 15h - Bishop Joseph Kallarangatt sings the melody of "Mawhawsa"(blessing before Communion).
- AP 15i - Bishop Joseph Kallarangatt sings "Laaku Maara." Resurrection hymn.
It would be great if some Aramaic chants and prayers were incorporated into the Syro-Malabar missal. It takes you back to your roots. Listening to songs like 'Qaddisha' evokes in me, a fragment of memory that must have passed on to me through my genes which makes it quite familiar even though I have no knowledge of the language. - Ajay Mathew Jose - January 2015
Dear Rev Palackal Ouseph Kathanar,
Greetings from Kochi!
Hearty congrats for taking up this Aramaic project !!. It was an eye opener and thanks to your efforts it rekindled my interest in Suriyani. I stand in awe at the stupendous achievements of Rev, Emmanuel Thelly , Rev Thomas Arayathanal & Guru Yohend. Listening to Rev. Koonamackal on Youtube, the next thing to do was to meet him . Dropping in at his Dayara and interacting with him on our history and suriyani heritage was indeed remarkable. Its a matter of joy and pride that Rev Kallarangatt can offer Qurbana in Suriyani. As I would see it , yo've preserved our heritage for posterity and I'm sure that future generations would refer to you as a zealous missionary who breathed vigour & vitality into the ailing body of Eastern Suriyani. Has the CD of Suriyani Qurbana been released? Would like to purchase one .
Love, regards & prayers,
Dr. Amel Antony